Hoe vieren de Fransen Kerst en Oud & Nieuw?

Lees alles over de Franse Kerst- en Oud & Nieuw-tradities! 

Hoe vieren mensen de feestdagen in Frankrijk? Komt de kerstman ook langs bij Franse kinderen? Hoe breng je jouw nieuwjaarswensen over in een mail of op een kaartje? Lees alles over de Franse gewoontes met Kerst en Oud & Nieuw.

 

Kerst in Frankrijk

Kerst – Noël – is een echt familiefeest in Frankrijk. De Fransen geven elkaar mooie kado’s en gaan thuis feestelijk en lekker eten. Vroeger gingen veel mensen op kerstavond (de avond van 24 december) eerst naar de mis in de kerk (la Messe). Tegenwoordig slaan veel Fransen de kerkdienst over en beginnen rond acht / negen uur ’s avonds aan kerstmaaltijd. De maaltijd kan wel duren tot middernacht! Iedereen aan tafel! Tout le monde à table!

De lekkerste kerstgerechten

Kerst is een feest van tradities. En dat is in Frankrijk zeker het geval. Echt traditionele kerstgerechten in Frankrijk zijn gerookte zalm (le saumon fumé), oesters (les huîtres), kreeft (le homard),  ganzenlever (le foie gras), kalkoen met kastanjes (la dinde aux marrons) en als dessert het kaasplankje (le plateau de fromages) en een “chocolade-boomstam “(la bûche de Noël). Naast deze traditionele gerechten zie je  ook steeds vaker moderne gerechten met Kerst. Want ook in Frankrijk staat de tijd niet stil.

De lekkerste gerechten komen op tafel, zoals kalkoen (dinde).

Met de hele familie aan tafel

De kerstmaaltijd bij familie op 24 december in de avond – le réveillon de Noël – kan zomaar 4 à 5 uur duren! Dat is ook niet gek als je weet dat er minstens 5 en soms wel 8 of meer gangen geserveerd worden. En dat te bedenken dat je de volgende middag op 25 december rond het middaguur meestal weer voor zo’n lange maaltijd verwacht wordt, maar dan bij andere familie. Waar de tafel dan weer prachtig gedekt is, zodat iedereen kan aanschuiven: papa, maman, de kinderen (les enfants), opa en oma (papi et mamie), ooms en tantes (oncles et tantes), neven en nichten (cousins et cousines).

Een Franse Kerstmaaltijd kan wel 4 tot 5 uur duren..zoveel verschillende gerechten!

Kerst wordt gevierd in Frankrijk op 24 en 25 december: Tweede Kerstdag op 26 december kennen ze er niet.

Le Père Noël

Ook aan kadootjes wordt gedacht. Voor volwassenen, maar zeker ook voor de kinderen. Als ze lief zijn geweest dan…. In Frankrijk komt de Kerstman – Le père Noël – traditiegetrouw langs in de nacht van 24 op 25 december met zijn rendieren (ses rennes). Hij komt dan door de schoorsteen – la cheminée – en laat kadootjes achter onder de kerstboom (le sapin). Je snapt wel dat Franse kinderen op kerstochtend vroeg opstaan!

Uitslapen is er niet bij op de ochtend van 25 december…

Oh Denneboom

De kerstboom – le sapin – is ook in Frankrijk prachtig versierd. Met kerstballen (des boules), slingers (des guirlandes), lichtjes (des lumières) en bovenop een ster (une étoile). Ook vind je in veel huizen een kerststalletje (une crèche de Noël), waar pas op kerstmis zelf het beeldje van het kindje Jesus in gezet wordt.  En net als in andere landen, zingen de kinderen er kerstliedjes. De melodie van sommige liedjes zal je bekend voorkomen, zoals die van Oh beau sapin…..dat is de Franse versie van Oh Dennenboom. Ook Jingle Bells heeft een Franse versie: Vive le vent (Leve de wind). Andere liedjes zul je niet kennen, omdat ze typisch Frans zijn, zoals bijvoorbeeld Petit papa Noël (Kleine kerstman).

Bekende Franse kerstliedjes:

  1. Petit papa Noël (mooie uitvoering van Gloria).
  2. Vive le vent (Franse versie van Jingle bells)
  3. Oh beau sapin (Franse versie van Oh dennenboom).

Oud en Nieuw 

Oudejaarsavond op 31 december Le réveillon du Nouvel An – vieren de Fransen vaak met vrienden. Ook dan is er een uitgebreide, feestelijke maaltijd, thuis of in een restaurant. Veel Franse mensen blijven tot middernacht aan tafel…als de klok 12 uur slaat (à minuit) klinken overal zoenen en champagneglazen. Binnen dan…want de Fransen gaan niet de straat op om zelf vuurwerk (le feu d’artifice) af te steken. En oliebollen of appelflappen…die horen in Frankrijk ook niet bij de oudejaarstradities. Wel gaat iedereen op 1 januari nieuwjaarsdagle Jour de l’An – naar vrienden en familie om elkaar gelukkig nieuwjaar te wensen. Fransen sturen elkaar ook kaarten met de feestdagen. Deze wenskaarten (les cartes de voeux) worden meestal na kerst op de bus gedaan (tot uiterlijk eind januari). Daarop kun je bijvoorbeeld schrijven: “Bonne année!” (Gelukkig nieuwjaar!) of Meilleurs voeux pour la nouvelle année! (De beste wensen voor het nieuwe jaar!).

De Franse Juf wenst jullie ook allemaal….Fijn kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar!

JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE!

TIP:

Beluister mijn playlist met Franse kerstliedjes. 

en lees mijn bericht ‘Hoe schrijf je een Franse kerstkaart’

3 gedachten over “Hoe vieren de Fransen Kerst en Oud & Nieuw?

  1. Dag Olga,
    Wat een mooie, leuke en leerzame blog. Ik kom hier voor het eerst maar ik heb nu al een mooi stukje Frans meegepikt. Dus niet alleen pour les enfants mais pour les vieillard aussi!
    Ik ben nog uit de tijd dat wij met het Frans kennismaakten middels een kat die op de piano zat terwijl vader een pijp rookte. Beide uitdrukkingen zijn mij later vaak goed van pas gekomen.
    Kortom: bravo!

    Met hartelijke groeten,
    Gerard

  2. Alvast fijne feestdagen in jullie nieuwe Franse woonplaats. En wat betreft de kaarten (les cartes de voeux)…die worden in Frankrijk meestal na de kerst verstuurd (tot uiterlijk eind januari).

  3. Leuk om te lezen! Dit wordt ons eerste jaar in Frankrijk met de feestdagen (tenminste, dat we er echt wonen). Maar de kaarten gaan dus pas in het nieuwe jaar door de brievenbus?

Reacties zijn gesloten.